|
| | | Utgitt:
| | Bokmål
| Hylleplass:
| 830 Brecht, B.
| Bestill
Husk denne
(beta)Bli den første til å skrive anmeldelse
|
Vis alltid denne fanen
| Side | Forord av Tone T. Bjørneboe | 7 | Brechts liv og verk | | Forord | 13 | Brechts liv og verk | 18 | Om hverdagens teater | 76 | Bert Brecht-teatret i Østberlin | 79 | Gjensyn med Berliner Ensemble | 92 | Bertolt Brecht dramatiker og fornyer av teatret | 107 | Begrepene «naturalisme» og «realisme» hos Brecht | 118 | Dialektisk efterskrift | 122 | Brecht og samtidig diktning | | Hemingway og Brecht | 125 | Ernest Hemingway og Bertolt Brecht | 127 | Nederlaget. Nordahl Grieg og Bertolt Brecht | 132 | Dikt i oversettelse | | Om å oversette Brecht | 139 | Om den druknede pike | 142 | En ligger som en sjæl har redd opp | 143 | Surabaya-Jonny | 145 | Besøk hos de landsforviste diktere | 148 | 1940 | 150 | Sangen om Moldau | 151 | Henvisninger | 152 |
| Side | Forord av Tone T. Bjørneboe | 7 | Brechts liv og verk | | Forord | 13 | Brechts liv og verk | 18 | Om hverdagens teater | 76 | Bert Brecht-teatret i Østberlin | 79 | Gjensyn med Berliner Ensemble | 92 | Bertolt Brecht dramatiker og fornyer av teatret | 107 | Begrepene «naturalisme» og «realisme» hos Brecht | 118 | Dialektisk efterskrift | 122 | Brecht og samtidig diktning | | Hemingway og Brecht | 125 | Ernest Hemingway og Bertolt Brecht | 127 | Nederlaget. Nordahl Grieg og Bertolt Brecht | 132 | Dikt i oversettelse | | Om å oversette Brecht | 139 | Om den druknede pike | 142 | En ligger som en sjæl har redd opp | 143 | Surabaya-Jonny | 145 | Besøk hos de landsforviste diktere | 148 | 1940 | 150 | Sangen om Moldau | 151 | Henvisninger | 152 |
| |
|